山坡羊,潼关怀古的原文 山坡羊·潼关怀古原文及翻译

admin 阅读:580 2024-03-27 09:50:57 评论:0
问题描述 山坡羊,潼关怀古的原文

推荐答案

元代词人张养浩的古诗词《山坡羊.潼关怀古》的原文:“峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌躇。伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。”

其他回答

山坡羊·潼关怀古原文及翻译

 山坡羊·潼关怀古全文阅读:

出处或作者: 张养浩

峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。

望西都,意踌蹰。伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。

兴,百姓苦;亡,百姓苦。

山坡羊·潼关怀古全文翻译:

华山的山峰好像从四面八方奔集起来,黄河的波涛汹涌澎湃好像在发怒,潼关外有黄河,内有华山,山河雄伟,地势险要。

我遥望古都长安一带,内心想得很多。(心情很不愉快)令人伤心的是经过秦汉宫殿的'遗址,看到了无数间的宫殿都变成了泥土。

封建王朝建立百姓受苦;封建王朝灭亡,百姓还是受苦。

山坡羊·潼关怀古对照翻译:

峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。

华山的山峰好像从四面八方奔集起来,黄河的波涛汹涌澎湃好像在发怒,潼关外有黄河,内有华山,山河雄伟,地势险要。

望西都,意踌蹰。伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。

我遥望古都长安一带,内心想得很多。(心情很不愉快)令人伤心的是经过秦汉宫殿的遗址,看到了无数间的宫殿都变成了泥土。

兴,百姓苦;亡,百姓苦。

封建王朝建立百姓受苦;封建王朝灭亡,百姓还是受苦。

张养浩的《山坡羊 潼关怀古》整首

原文峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌躇,伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦。——张养浩 山坡羊·潼关怀古

赏析这是一首怀古小令,抒发了作者的历史兴亡之感。起笔一“聚”一“怒”两字,不但写尽了潼关地势的险峻,而且在“聚”和“怒”的动态意象中,暗含着一幅千军聚集、万马怒吼的朝代斗争的历史画卷。因此开头三句可视为一种历史“空间”的制造和历史“意象”的再现。于是“望西都”,引起怀古之心;“意踌躇”,陷入历史的沉湎之中。群雄逐鹿,朝代迭替,霸秦强汉,转眼焦土。接下来笔锋一转:“兴,百姓苦;亡,百姓苦”给全文下定了基调,说出了作者要说的话。结句转截有力。

 山坡羊·潼关怀古

张养浩

峰峦如聚,

波涛如怒,

山河表里潼关路。

望西都,

意踟蹰,

伤心秦汉经行处,

宫阙万间都作了土。

兴, 百姓苦;

亡, 百姓苦。

品评

张养浩晚年在陕西赈济饥民时,写了九首怀古曲。这是最有名的一首。起句 “ 峰峦如聚,波涛如怒 ” ,气势飞动。作者纵笔酣写山川的壮美,赋于它以强烈的感情。沉郁的声调,产生闷雷滚动般的效果,使人心灵震撼。 “ 山河表里潼关路 ” ,突出写潼关的险要。这里是历代兵家必争之地,多少次关系着兴亡的战斗在这里展开。从潼关向西, “ 望西都,意踟蹰 ” 。长安是好几代王朝的首都,作者登高伫望,思古之情悠然而起。 “ 伤心秦汉经行处 ” 两句,是说遥望那片秦代人、汉代人乃至历代人曾经走过的土地,不禁感慨系之。诗人感到,历史在他面前一页页地翻开,无情地宣示王朝更替不可避免的现实。此曲迥异于其他诗作,在于它不只是一般地抒发兴亡之感,而且一针见血,揭示出兴亡后面的历史真谛: “ 兴,百姓苦;亡,百姓苦。 ” 这八个字,鞭辟入里,精警异常,恰如黄钟大吕,震聋发聩,使全曲闪烁着耀眼的思想光辉。从诗人对百姓的态度,回应起首两句,当可理解为甚么他在豪雄的山色面前,抚今追

昔,显得心情沉重,郁勃难舒了。

可以去百度分享获取分享代码输入这里。
发表评论
搜索
最近发表